Hirohiko Araki - Удивительные приключения ДжоДжо, часть 6: Каменный Океан / JoJo's Bizarre Adventures, part 6: Stone Ocean [manga] [главы 1-158] [2000, экшен, сёнэн, сверхъестественное] [complete]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4  След.

Ответить
Автор
Сообщение

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 20-Мар-15 18:29 (3 года 6 месяцев назад)

[Цитировать] 

глава 69: Гори, мечта дракона!(3)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 27-Мар-15 22:49 (спустя 7 дней)

[Цитировать] 

глава 70: Гори, мечта дракона!(4)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 04-Апр-15 10:24 (спустя 7 дней)

[Цитировать] 

глава 71: Гори, мечта дракона!(5)
[Профиль]  [ЛС] 

XJ9

Стаж: 8 лет 2 месяца

Сообщений: 180


XJ9 · 11-Апр-15 12:39 (спустя 7 дней)

[Цитировать] 

72 глава Stone Ocean, это 666-ая глава, если считать с самой первой главы Джоджо из 80-ых!)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 17-Апр-15 22:22 (спустя 6 дней)

[Цитировать] 

глава 73: Гори, мечта дракона!(6)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 26-Апр-15 15:47 (спустя 8 дней)

[Цитировать] 

глава 74: Гори, мечта дракона!(7)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 02-Май-15 22:46 (спустя 6 дней)

[Цитировать] 

глава 75: Отец: Джотаро, Дочь: Джолин
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 09-Май-15 12:55 (спустя 6 дней)

[Цитировать] 

глава 76: Порождение зелени(1)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 15-Май-15 22:37 (спустя 6 дней)

[Цитировать] 

глава 77: Порождение зелени(2)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 11-Июн-15 18:15 (спустя 26 дней)

[Цитировать] 

глава 81: Йо-Йо-Ма идёт с вами(4)
конец 9го тома
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 20-Июн-15 16:59 (спустя 8 дней)

[Цитировать] 

глава 82: Йо-Йо-Ма идёт с вами(5)
начало 10го тома
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 28-Июн-15 00:38 (спустя 7 дней)

[Цитировать] 

глава 83: Foo Fighters - свидетель(1)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 04-Июл-15 15:56 (спустя 6 дней)

[Цитировать] 

глава 84: Foo Fighters - свидетель(2)
[Профиль]  [ЛС] 

Evil Finalist

Стаж: 8 лет 10 месяцев

Сообщений: 41

Evil Finalist · 27-Июл-15 19:20 (спустя 23 дня, ред. 27-Июл-15 19:20)

[Цитировать] 

http://www.btsdl.cc/jojo-39-s-bizarre-adventure-parts-1-7-digital-color-edition-tf4566435.html
http://jojocoloredadventure.blogspot.com.br/2014/08/download-our-latest-releases.html
Ребята, может вы уже начнёте официальные цветные сканы использовать в своём переводе?
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 31-Июл-15 21:29 (спустя 4 дня)

[Цитировать] 

Evil Finalist
Нет, тогда перевод затянется, т.к. их сложнее делать
мб когда прошлые арки будут целиком цветными на русском можно будет переделать
да и в чб сканах есть свой шарм :3
глава 88: Пробуждение(4)
[Профиль]  [ЛС] 

Evil Finalist

Стаж: 8 лет 10 месяцев

Сообщений: 41

Evil Finalist · 01-Авг-15 11:12 (спустя 13 часов)

[Цитировать] 

С чего это затянется? Я совершенно не понимаю.
Теже самые пикчи вы используются.
Облака теже самые. Вы всё равно всё стираете.
И на место англа, нормально вставляется русский.
Всего лишь две пикчи открыть надо в фотошопе, всего-то делов на пару секунд.
Цитата:
мб когда прошлые арки будут целиком цветными на русском можно будет переделать
А я зачем тебе ссылки скинул? Все части с 1 по 7 - полностью в цвете. Весь Стоун Оушен в цвете.
Цитата:
да и в чб сканах есть свой шарм :3
Вы для кого делаете? Для себя или других?
Если нет дела на других - делайте как хотите.
Но я сомневаюсь, что в большей степени вы делаете для себя.
Лучше бы откинули предрассудки и прислушались к фанам.
В цвете по любому лучше. Кто бы что ни говорил.
В цвете точно передана цветовая гамма тех или иных персонажей, а также многие другие нюансы.
Чего не позволяет Ч\Б.
[Профиль]  [ЛС] 

CamelieMimika

Стаж: 6 лет 9 месяцев

Сообщений: 18

CamelieMimika · 01-Авг-15 11:23 (спустя 10 мин., ред. 01-Авг-15 11:23)

[Цитировать] 

О, кто-то о цветных сканах заговорил :3
Как эдитор заявляю, что с цветными сканами в ДжоДжо проблем возникнуть не должно. Они не такие уж и сложные в обработке, вот правда.
Да и фанаты обрадуются цветным сканам.
Прошлые арки? Стоит отметить, что определенная часть Стардастов, Алмаза и Золотого Ветра уже в цвете. Не вся, но большая часть.
Да и не влом ли вам будет переделывать, не проще ли щас сделать хотя бы часть? о.о
Так что поддерживаю комментатора выше.
[Профиль]  [ЛС] 

Da Signa

Стаж: 6 лет 1 месяц

Сообщений: 551

Da Signa · 01-Авг-15 11:40 (спустя 16 мин., ред. 01-Авг-15 11:48)

[Цитировать] 

Evil Finalist писал(а):
68413760В цвете по любому лучше. Кто бы что ни говорил.
В цвете точно передана цветовая гамма тех или иных персонажей, а также многие другие нюансы.
Чего не позволяет Ч\Б.
Вы теперь решили за всех 7 миллиардов человек говорить?
Лично для меня единственная арка, в которой нужен был цвет, несмотря на мою неприязнь - Diamond wa Kudakenai. Хотя, есть и полностью цветной "Рохан в Лувре" и пара спин-оффов с Джолин, но я не вижу достойных причин переходить на цветники в основе, а то, что "передана цветовая гамма" и прочее - это ваши личные предпочтения.
Как переводчик решит, так и будет. И "вы делаете для себя или других?" просто крутой аргумент, учитывая какую работу он проделал без детских желаний по поводу цветников. Это всё равно, что я приду к вам в тему по переводу Сказаний и напишу: "Я хочу быстрее увидеть перевод, делайте с английского! Не хочу японский и всё равно, что это с оригинала и у него свой шарм! В английском тоже много чего интересного. Выжделаете для фанов."
[Профиль]  [ЛС] 

Evil Finalist

Стаж: 8 лет 10 месяцев

Сообщений: 41

Evil Finalist · 02-Авг-15 01:48 (спустя 14 часов, ред. 02-Авг-15 01:48)

[Цитировать] 

Da Signa писал(а):
68413914Лично для меня единственная арка, в которой нужен был цвет, несмотря на мою неприязнь - Diamond wa Kudakenai.
Почему именно она по твоему единственная, в которой нужен был цвет ?
Da Signa писал(а):
68413914Вы теперь решили за всех 7 миллиардов человек говорить?
Цифру откуда такую взял? Цифру я не называл. Сам придумал.
И да, сказал я за фанов. За тех, кто проголосует ЗА ЦВЕТНЫЕ СКАНЫ. И если устроить голосование, то проголосовавших будет много. Не важно, меньше или больше, чем те, что за Ч\Б. Важно то, что их всё равно будет много. Хуже от этого не станет тем, кто любит Ч/Б. А это уже вообще отдельное голосование.
Da Signa писал(а):
68413914Как переводчик решит, так и будет.
При чём тут текст и цветные сканы? Или у вас переводчик Куратор? Если он главный и решает ВСЁ. Тогда вопросов нет. Я предложил, вы ответили, что не хотите или не будете. Окей.
Da Signa писал(а):
68413914Это всё равно, что я приду к вам в тему по переводу Сказаний и напишу: "Я хочу быстрее увидеть перевод, делайте с английского! Не хочу японский и всё равно, что это с оригинала и у него свой шарм! В английском тоже много чего интересного. Выжделаете для фанов."
Ты как всегда любитель приводить сравнения не связанные совершенно. Ты говоришь про текст НАШЕГО перевода. А я не говорю про текст ВАШЕГО перевода. Давай пикчи назовём условно, по геймерски - ТЕКСТУРАМИ. Я говорю про ТЕКСТУРЫ.
Da Signa писал(а):
68413914И "вы делаете для себя или других?" просто крутой аргумент, учитывая какую работу он проделал без детских желаний по поводу цветников.
Не захотел отвечать на мои вопросы, которые были адресованы вашей команде?
Уважаемый, Da Signa, слишком остро отреагировал на мои слова, я вижу.
Достаточно было сказать > мы не будем так делать, потому что нам удобнее/лучше/нам нравится/все проголосовали и т.д.
Ведь важнее чтобы вам было удобно и желанно, а не то, что требуют/просят или советуют фанаты.
Кому надо, тот прочтёт на английском или японском.
[Профиль]  [ЛС] 

Da Signa

Стаж: 6 лет 1 месяц

Сообщений: 551

Da Signa · 02-Авг-15 10:10 (спустя 8 часов, ред. 02-Авг-15 10:19)

[Цитировать] 

Цитата:
При чём тут текст и цветные сканы? Или у вас переводчик Куратор? Если он главный и решает ВСЁ. Тогда вопросов нет. Я предложил, вы ответили, что не хотите или не будете. Окей.
Действительно, при чём текст и цветные сканы? Не понял. И я не отношусь к переводчику 6 и 7 части, я тоже как и Вы выражаю своё стороннее мнение, поэтому моё мнение не повлияет на окончательное решение RareHero, можете успокоиться.
Evil Finalist писал(а):
68419999Не захотел отвечать на мои вопросы, которые были адресованы вашей команде?
Вопросы какой именно команде? Я состою лишь только в двух, на данный момент, и вообще никаких вопросов не видел.
Можно пройти мимо этого спойлера
Evil Finalist писал(а):
68419999Ты как всегда любитель приводить сравнения не связанные совершенно.
Я же не могу написать про какие-нибудь чёрно-белые текстуры или что-нибудь в таком духе, так как текстуры в играх всё-таки не чёрно-белые. Работать над ними тоже не будете, если только не переводить вывески или подобное. Логику улавливаете? Да, пример получился может действительно слегка несвязным, но посыл был в другом. Это был пример того, что некий фанат плевать хотел на мнение переводчика, активно продвигая свою потребность, даже после того, как ему написали, что в будущем подумают над этим вопросом.
Даже Хирург и то бы догадался понять посыл, честное слово.
И Вас я вообще не знаю, чтобы Вы могли мне тыкать утверждением о несвязных примерах.
Evil Finalist писал(а):
68419999Почему именно она по твоему единственная, в которой нужен был цвет ?
Цвет очень хорошо подошел лёгкому и непринуждённому настроению арки с живыми персонажами и колоринг очень удачный на фоне других частей. Посмотрев колоры других частей, нет такого впечатления, краски слишком унылые, но бывают и интересные моменты. Впрочем, для меня всё же самый нужный колоринг именно для четвёртой части. Это моё мнение.
Evil Finalist писал(а):
68419999И да, сказал я за фанов. За тех, кто проголосует ЗА ЦВЕТНЫЕ СКАНЫ. И если устроить голосование, то проголосовавших будет много. Не важно, меньше или больше, чем те, что за Ч\Б. Важно то, что их всё равно будет много. Хуже от этого не станет тем, кто любит Ч/Б. А это уже вообще отдельное голосование.
Естественно проголосуют, они и за продвижение любого перевода, пусть он будет сделан правой пяткой с матами-перематами на пережатых сканах с онлайн-читалки, набитым на скорую руку, с кучей вотермарок и надписей на английском/японском, проголосуют активно.
Позицию переводчика я вполне понимаю. И к тому же, он и скорее всего не против цветных сканов, поэтому возможно и начнёт делать на колорах.
[Профиль]  [ЛС] 

CamelieMimika

Стаж: 6 лет 9 месяцев

Сообщений: 18

CamelieMimika · 02-Авг-15 10:22 (спустя 12 мин.)

[Цитировать] 

Все, ладно, я хочу помочь хоть как-то прекратить сыр-бор.
Господин переводчик, обращаемся к вам с просьбой делать перевод на цветных сканах, если то вас не затруднит. Уже рады, что вы обдумываете это, и надеюсь, что вы как можно скорее огласите своё решение.
скрытый текст
Da Signa писал(а):
68421249И Вас я вообще не знаю, чтобы Вы могли мне тыкать утверждением о несвязных примерах.
Мне кажется, вас знают все, кто читают комментарии под ДжоДжо на ридманге.
[Профиль]  [ЛС] 

Da Signa

Стаж: 6 лет 1 месяц

Сообщений: 551

Da Signa · 02-Авг-15 11:16 (спустя 53 мин., ред. 02-Авг-15 11:26)

[Цитировать] 

CamelieMimika
скрытый текст
Спасибо, это была последняя капля для меня. Теперь в комментариях и в последующей работе на переводам Жожо-вселенной, кроме Рохана и пары ранних работ Араки, больше не появлюсь, (6 том Лиона закончу), можете радоваться тишине и спокойствию.
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 07-Авг-15 20:56 (спустя 5 дней, ред. 08-Авг-15 19:19)

[Цитировать] 

глава 89: Whitesnake в погоне(1)
Звиняйте, но всё делаю один, для меня реально сложновато в цвете делать, в чб иногда с трудом успеваю главу за неделю дорисовать. Личного времени маловато из-за работы
И таки наверное я делаю это скорее для себя (хотел бы для фанатов - начал бы запиливать перевод всего ДжоДжо целиком, а так начал с 7й части, продолжил 6ю и после неё не знаю возьмусь ли за что-то ещё).
В общем я просто стараюсь делать собственный качественный (опять же в собственном понимании) перевод.
Поэтому даже голосований устраивать не собираюсь, ибо на цвет всё равно не перейду.
[Профиль]  [ЛС] 

mist5782

Top Seed 01* 40r

Стаж: 9 лет 1 месяц

Сообщений: 859

mist5782 · 08-Авг-15 01:59 (спустя 5 часов, ред. 08-Авг-15 01:59)

[Цитировать] 

Если так хотите цветные сканы, то почему бы не написать переводчику и не предложить помощь? Создав отдельную раздачу с одним переводом, но одна будет ч/б, другая цветная. Автор будет переводить, другой же переделывать всё в цвет(если ему автор перевода разрешит), авось и недочеты заметит. Проще сказать другому сделать, чем самому постараться.
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 14-Авг-15 22:28 (спустя 6 дней)

[Цитировать] 

глава 90: Whitesnake в погоне(2)
конец 10го тома
[Профиль]  [ЛС] 

Royale

Стаж: 8 лет 3 месяца

Сообщений: 26

Royale · 21-Авг-15 05:55 (спустя 6 дней)

[Цитировать] 

спасибо за перевод, шикарная манга, с нетерпением жду следующие главы
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 21-Авг-15 17:40 (спустя 11 часов)

[Цитировать] 

глава 91: Whitesnake в погоне(3)
начало 11го тома
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 30-Авг-15 16:04 (спустя 8 дней, ред. 30-Авг-15 16:04)

[Цитировать] 

глава 92: Whitesnake в погоне(4)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 05-Сен-15 13:36 (спустя 5 дней)

[Цитировать] 

глава 93: Whitesnake в погоне(5)
[Профиль]  [ЛС] 

RareHero

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 242

RareHero · 11-Сен-15 21:51 (спустя 6 дней)

[Цитировать] 

глава 94: Время небес
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error